Hương Bụt thấp thờ Bụt
Direct English translation
Using the Buddha's incense to worship the Buddha.
Equivalent English version
Robbing Peter to pay Paul
Giải thích tiếng Việt
Dùng chính của sẵn có của người hay của nơi nào đó để biếu xén, cúng bái hoặc làm việc lấy tiếng với chính người hay nơi ấy. Thường dùng để chê cách ứng xử khôn lỏi, không thực lòng hoặc không tốn công của mình.
English explanation
Using someone’s own resources to make an offering or gesture back to them, especially to gain credit without personal cost. It is used critically for opportunistic or insincere behavior.
Variants